Învățarea unei limbi străine – despre depășirea inhibițiilor

V-ați întrebat probabil de ce copiilor le vine întotdeauna mai ușor să asimileze lucruri și informații noi, indiferent de domeniul din care provin acestea și, mai ales, le este ușor să învețe o limbă străină. De ce la vârste mici, “noul” este o provocare interesantă, captivantă și nu un pericol? De ce puterea de adaptare la situații noi de învățare scade odată cu vârsta?

În momentul în care luăm decizia de a învăța o nouă limbă străină, fie ca este limba germana, spaniola sau franceza, este esențial să ne putem stabili scopuri realiste care să aibă menirea de a ne motiva și de a ne susține energetic pe întreg parcursul demersului. Achizițiile se dobândesc în timp și trebuie să fim în permanență conștienți de acest aspect pentru a nu deveni nemotivați.

Trebuie să avem tot timpul în vedere faptul că învățarea reală a unei limbi străine nu este un proces superficial, ci presupune un efort susținut, progresiv care să ducă la transformări profunde până la crearea unui nou sistem de referință în comunicare.

Și atunci, ce am putea face pentru a ne veni mai ușor să învățam o limbă străină la vârsta adultă? Pai, în primul rând, ar trebui să facem ceea ce fac și copiii: să ne relaxăm! Stresul provocat de începerea unei noi activități, încercarea de a comunica utilizând o altă limbă decât cea nativă și, mai ales, de a face acest lucru în relație cu persoane mai puțin cunoscute, reprezintă o barieră semnificativă în obținerea progresului. Copiii nu au ajuns încă la acest nivel de inhibiție și, de aceea, lor le este mai ușor să încerce să vorbească într-o limbă străină nouă, le este mai ușor să greșească.

Principala problemă pe care o întâmpinăm noi, adulții, atunci când vine vorba de a vorbi într-o limbă străină este teama de a vorbi incorect, teama de a nu fi la nivelul așteptărilor celorlalți (traineri, colegi etc.) sau chiar la nivelul propriilor noastre așteptări. Fiind conștienți de acest aspect, am putea încerca să compensăm sau să contracarăm într-un fel sau altul nivelul de inhibiție și să încercăm să comunicăm cât de mult posibil pentru a putea vedea progrese. Acestea nu vor întârzia să apară și, cu cât vom folosi mai frecvent limba străină studiată, cu atât mai vizibile vor fi progresele.

Deși formele pe care le folosim sunt foarte importante, o concentrare excesivă pe structurile gramaticale, de exemplu, poate duce la un blocaj în comunicare. Ideal ar fi să putem folosi noțiunile, termenii, structurile lexicale pe care le cunoaștem și să încercăm să nu mai trecem permanent prin filtrul limbii native, deoarece acest proces mental de traducere nu este eficient din foarte multe puncte de vedere.

Experiența de trainer relevă faptul că cei care obțin cele mai rapide și mai evidente progrese în învățarea unei limbi străine, sunt cei care vorbesc. Cu cât mai exersate, cu atât mai bine însușite structurile. Depășirea blocajelor de natură psihologică, a barierelor legate de acuratețe, bariere pe care, de cele mai multe ori, ni le stabilim singuri, reprezintă o premisă la fel de importantă ca și stabilirea unor obiective realiste.

În concluzie, depășirea inhibițiilor legate de părerile celor din jur, setarea unor așteptări adecvate, implicarea, renunțarea treptată la folosirea sistemului de referință reprezentat de limba maternă (traducere), încrederea în forțele proprii și în trainer, utilizarea cât mai frecventă și în contexte variate a structurilor însușite, dar, mai ales, comunicarea constantă în limba străină nou-învățată reprezintă parametrii ce trebuie neapărat avuți în vedere pentru a putea porni în aceasta călătorie pe care o facem atunci când învățăm o limbă străină.
Pentru că, nu-i așa, oricine poate învăța orice limbă vorbită în această lume!

 
 
 

Publicitate